תיאור

"ואני כספר החתום לידידיי", וזרה עד מאוד הייתי להם". במילים אלה תיארה את עצמה אלזה לסקר-שילר (1945-1869), המשוררת היהודייה הגדולה של המאה ה-20.

ירושלים שבה חייתה את שש שנותיה האחרונות, הייתה בעיניה עיר של חלום, יותר משהייתה עיר של ממש. היא הלכה ברחובותיה כזרה – מדברת וכותבת גרמנית,

ומדמיינת עברית תנ"כית עתירת הוד.

הספר עיר של חלום מביא לראשונה לקורא העברי את שלושת חמזותיה של לסקר-שילר בתרגום לעברית:

הנהר השחור (1909), בתרגומו של אבישי מילשטיין, ארתור ארונימוס ואבותיו (1932), בתרגומה של ביאטה אסתר פון-שוורצה ואניואני (1941-1940) בתרגומו של פרופ' גד קינר-קיסינגר, שאותו כתבה לבקר-שילר בירושלים.